全部
图书
图片
报纸
期刊
新闻
视频
学位论文
会议论文
-
环鄱阳湖经济圈旅游景点翻译的问题探析
-
作者:
严俊 来源:疯狂英语(教师版) 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 旅游景点翻译 旅游资料翻译 龙虎山风景名胜区
-
描述:本文以龙虎山风景名胜区旅游资料翻译为例,深入剖析环鄱阳湖经济圈旅游景点翻译中存在的译名前后不一、单词拼写错误、词法搭配错误以及文化因素缺失等问题,用广告语言的特色及广告文体的功能和特点来指导这一类型的翻译活动,以期提高该地区广告翻译的总体质量,促进该地区经济的健康发展。
-
全文:本文以龙虎山风景名胜区旅游资料翻译为例,深入剖析环鄱阳湖经济圈旅游景点翻译中存在的译名前后不一、单词拼写错误、词法搭配错误以及文化因素缺失等问题,用广告语言的特色及广告文体的功能和特点来指导这一类型的翻译活动,以期提高该地区广告翻译的总体质量,促进该地区经济的健康发展。
-
鄱阳湖生态经济区旅游景点公共标识语英文翻译研究
-
作者:
袁礼生 来源:内江科技 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 功能对等 对外宣传 江西经济 生态经济区 标识语 网站浏览 现场考察 信息搜集 错误分析 公示语
-
描述:本文通过对鄱阳湖生态经济区中外游客经常出入的公共场所、饭店及旅游景点的英语公示语情况进行现场考察。通过笔录、摄影、摄像、网站浏览的等方式进行有关信息搜集,建立了相关研究的语料库。探讨鄱阳湖生态经济区旅游标识语翻译在语言、语用及跨文化等方面的相关英文翻译产品中的得失。
-
全文:本文通过对鄱阳湖生态经济区中外游客经常出入的公共场所、饭店及旅游景点的英语公示语情况进行现场考察。通过笔录、摄影、摄像、网站浏览的等方式进行有关信息搜集,建立了相关研究的语料库。探讨鄱阳湖生态经济区旅游标识语翻译在语言、语用及跨文化等方面的相关英文翻译产品中的得失。
-
环鄱阳湖经济圈旅游景点翻译的问题探析——以龙虎山风景名胜区旅游资料翻译为例
-
作者:
严俊 来源:疯狂英语(理论版) 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 旅游景点翻译 旅游资料翻译 龙虎山风景名胜区
-
描述:本文以龙虎山风景名胜区旅游资料翻译为例,深入剖析环鄱阳湖经济圈旅游景点翻译中存在的译名前后不一、单词拼写错误、词法搭配错误以及文化因素缺失等问题,用广告语言的特色及广告文体的功能和特点来指导这一类型的翻译活动,以期提高该地区广告翻译的总体质量,促进该地区经济的健康发展。
-
全文:本文以龙虎山风景名胜区旅游资料翻译为例,深入剖析环鄱阳湖经济圈旅游景点翻译中存在的译名前后不一、单词拼写错误、词法搭配错误以及文化因素缺失等问题,用广告语言的特色及广告文体的功能和特点来指导这一类型的翻译活动,以期提高该地区广告翻译的总体质量,促进该地区经济的健康发展。