欢迎访问鄱阳湖地域文化特色库!
全部 图书 图片 报纸 期刊 新闻 视频 学位论文 会议论文
检索结果相关分组
相关搜索词
鄱阳湖湿地生态功能重要性分区研究
作者: 张祖芳  来源:南昌大学 年份:2014 文献类型 :学位论文 关键词: 鄱阳湖  重要性分区  湿地生态功能 
描述:明显的空间分异通过建立评价指标体系,对鄱阳湖的生物多样性保护功能、水资源保护功能、供给功能和文化功能等4个主要生态功能进行了评价,发现各项生态功能都存在明显的空间分异:生物多样性保护功能重要性的区域占
全文:明显的空间分异通过建立评价指标体系,对鄱阳湖的生物多样性保护功能、水资源保护功能、供给功能和文化功能等4个主要生态功能进行了评价,发现各项生态功能都存在明显的空间分异:生物多样性保护功能重要性的区域占
鄱阳湖湿地生态功能重要性分区研究
作者: 张祖芳  来源:南昌大学 年份:2014 文献类型 :学位论文 关键词: 鄱阳湖  重要性分区  湿地生态功能 
描述:明显的空间分异通过建立评价指标体系,对鄱阳湖的生物多样性保护功能、水资源保护功能、供给功能和文化功能等4个主要生态功能进行了评价,发现各项生态功能都存在明显的空间分异:生物多样性保护功能重要性的区域占
全文:明显的空间分异通过建立评价指标体系,对鄱阳湖的生物多样性保护功能、水资源保护功能、供给功能和文化功能等4个主要生态功能进行了评价,发现各项生态功能都存在明显的空间分异:生物多样性保护功能重要性的区域占
鄱阳湖湿地生态功能重要性分区研究
作者: 张祖芳  来源:南昌大学 年份:2014 文献类型 :学位论文 关键词: 鄱阳湖  重要性分区  湿地生态功能 
描述:明显的空间分异通过建立评价指标体系,对鄱阳湖的生物多样性保护功能、水资源保护功能、供给功能和文化功能等4个主要生态功能进行了评价,发现各项生态功能都存在明显的空间分异:生物多样性保护功能重要性的区域占
全文:明显的空间分异通过建立评价指标体系,对鄱阳湖的生物多样性保护功能、水资源保护功能、供给功能和文化功能等4个主要生态功能进行了评价,发现各项生态功能都存在明显的空间分异:生物多样性保护功能重要性的区域占
鄱阳湖湿地生态功能重要性分区研究
作者: 张祖芳  来源:南昌大学 年份:2014 文献类型 :学位论文 关键词: 鄱阳湖  重要性分区  湿地生态功能 
描述:明显的空间分异通过建立评价指标体系,对鄱阳湖的生物多样性保护功能、水资源保护功能、供给功能和文化功能等4个主要生态功能进行了评价,发现各项生态功能都存在明显的空间分异:生物多样性保护功能重要性的区域占
全文:明显的空间分异通过建立评价指标体系,对鄱阳湖的生物多样性保护功能、水资源保护功能、供给功能和文化功能等4个主要生态功能进行了评价,发现各项生态功能都存在明显的空间分异:生物多样性保护功能重要性的区域占
鄱阳湖湿地生态功能重要性分区研究
作者: 张祖芳  来源:南昌大学 年份:2014 文献类型 :学位论文 关键词: 鄱阳湖  重要性分区  湿地生态功能 
描述:明显的空间分异通过建立评价指标体系,对鄱阳湖的生物多样性保护功能、水资源保护功能、供给功能和文化功能等4个主要生态功能进行了评价,发现各项生态功能都存在明显的空间分异:生物多样性保护功能重要性的区域占
全文:明显的空间分异通过建立评价指标体系,对鄱阳湖的生物多样性保护功能、水资源保护功能、供给功能和文化功能等4个主要生态功能进行了评价,发现各项生态功能都存在明显的空间分异:生物多样性保护功能重要性的区域占
语域理论视角下的《鄱阳湖生态经济区环境保护条例》翻译实践报告
作者: 吁露  来源:江西师范大学 年份:2016 文献类型 :学位论文 关键词: 鄱阳湖生态经济区环境保护条例  法律翻译  语域理论 
描述:原文的语域特征。并着重研究了以下三个问题:(1)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文译文的语旨对等?(2)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文译文的语场对等?(3)在法律文本翻译过程中,如何
全文:原文的语域特征。并着重研究了以下三个问题:(1)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文译文的语旨对等?(2)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文译文的语场对等?(3)在法律文本翻译过程中,如何
语域理论视角下的《鄱阳湖生态经济区环境保护条例》翻译实践报告
作者: 吁露  来源:江西师范大学 年份:2016 文献类型 :学位论文 关键词: 鄱阳湖生态经济区环境保护条例  法律翻译  语域理论 
描述:原文的语域特征。并着重研究了以下三个问题:(1)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文译文的语旨对等?(2)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文译文的语场对等?(3)在法律文本翻译过程中,如何
全文:原文的语域特征。并着重研究了以下三个问题:(1)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文译文的语旨对等?(2)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文译文的语场对等?(3)在法律文本翻译过程中,如何
语域理论视角下的《鄱阳湖生态经济区环境保护条例》翻译实践报告
作者: 吁露  来源:江西师范大学 年份:2016 文献类型 :学位论文 关键词: 鄱阳湖生态经济区环境保护条例  法律翻译  语域理论 
描述:原文的语域特征。并着重研究了以下三个问题:(1)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文译文的语旨对等?(2)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文译文的语场对等?(3)在法律文本翻译过程中,如何
全文:原文的语域特征。并着重研究了以下三个问题:(1)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文译文的语旨对等?(2)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文译文的语场对等?(3)在法律文本翻译过程中,如何
江西省环鄱阳湖旅游圈发展对策研究
作者: 詹显华  来源:合肥工业大学 年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 旅游业发展极  环鄱阳湖旅游圈  政府主导战略  旅游业发展对策 
描述:营销、大力保护环境资源、强力提升旅游效益。论文针对建设环鄱阳湖旅游圈发展极存在的问题,运用B·盖伊·彼得斯的“政府未来治理模式”理论,阐述了实施政府主导战略,建设环鄱阳湖旅游圈的5条对策:创新体制机制
全文:营销、大力保护环境资源、强力提升旅游效益。论文针对建设环鄱阳湖旅游圈发展极存在的问题,运用B·盖伊·彼得斯的“政府未来治理模式”理论,阐述了实施政府主导战略,建设环鄱阳湖旅游圈的5条对策:创新体制机制
江西省环鄱阳湖旅游圈发展对策研究
作者: 詹显华  来源:合肥工业大学 年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 旅游业发展极  环鄱阳湖旅游圈  政府主导战略  旅游业发展对策 
描述:营销、大力保护环境资源、强力提升旅游效益。论文针对建设环鄱阳湖旅游圈发展极存在的问题,运用B·盖伊·彼得斯的“政府未来治理模式”理论,阐述了实施政府主导战略,建设环鄱阳湖旅游圈的5条对策:创新体制机制
全文:营销、大力保护环境资源、强力提升旅游效益。论文针对建设环鄱阳湖旅游圈发展极存在的问题,运用B·盖伊·彼得斯的“政府未来治理模式”理论,阐述了实施政府主导战略,建设环鄱阳湖旅游圈的5条对策:创新体制机制
上页 1 2 3 ... 33 34 35 ... 155 156 157 下页
Rss订阅