全部
图书
图片
报纸
期刊
新闻
视频
学位论文
会议论文
-
追寻桃花源:也谈陶渊明的《桃花源记并诗》
-
作者:
袁书会 来源:北京工业大学学报:社会科学版 年份:2004 文献类型 :期刊 关键词: 桃花源 佛经文体 小说
-
描述:记载下来罢了,因此《桃花源记》是一篇小说,其中之“桃花源”这一地理位置亦不宜坐实。而《桃花源记并诗》在历来陶本中“文”、“诗”并载,这种文体特征极有可能受到佛经文体偈颂相接的影响。
-
全文:记载下来罢了,因此《桃花源记》是一篇小说,其中之“桃花源”这一地理位置亦不宜坐实。而《桃花源记并诗》在历来陶本中“文”、“诗”并载,这种文体特征极有可能受到佛经文体偈颂相接的影响。
-
追寻桃花源:也谈陶渊明的《桃花源记并诗》
-
作者:
袁书会 来源:重庆邮电学院学报(社会科学版) 年份:2004 文献类型 :期刊 关键词: 桃花源 佛经文体 小说
-
描述:这一怪异故事记载下来罢了。因此《桃花源记》是一篇小说 ,其中之“桃花源”这一地理位置亦不宜坐实。而《桃花源记并诗》在历来陶本中“文”、“诗”并载 ,这种文体特征极有可能受到佛经文体偈颂相接的影响
-
全文:这一怪异故事记载下来罢了。因此《桃花源记》是一篇小说 ,其中之“桃花源”这一地理位置亦不宜坐实。而《桃花源记并诗》在历来陶本中“文”、“诗”并载 ,这种文体特征极有可能受到佛经文体偈颂相接的影响
-
环鄱阳湖经济圈旅游景点翻译的问题探析
-
作者:
严俊 来源:疯狂英语(教师版) 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 旅游景点翻译 旅游资料翻译 龙虎山风景名胜区
-
描述:本文以龙虎山风景名胜区旅游资料翻译为例,深入剖析环鄱阳湖经济圈旅游景点翻译中存在的译名前后不一、单词拼写错误、词法搭配错误以及文化因素缺失等问题,用广告语言的特色及广告文体的功能和特点来指导这一类型的翻译活动,以期提高该地区广告翻译的总体质量,促进该地区经济的健康发展。
-
全文:本文以龙虎山风景名胜区旅游资料翻译为例,深入剖析环鄱阳湖经济圈旅游景点翻译中存在的译名前后不一、单词拼写错误、词法搭配错误以及文化因素缺失等问题,用广告语言的特色及广告文体的功能和特点来指导这一类型的翻译活动,以期提高该地区广告翻译的总体质量,促进该地区经济的健康发展。
-
环鄱阳湖经济圈旅游景点翻译的问题探析——以龙虎山风景名胜区旅游资料翻译为例
-
作者:
严俊 来源:疯狂英语(理论版) 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 旅游景点翻译 旅游资料翻译 龙虎山风景名胜区
-
描述:本文以龙虎山风景名胜区旅游资料翻译为例,深入剖析环鄱阳湖经济圈旅游景点翻译中存在的译名前后不一、单词拼写错误、词法搭配错误以及文化因素缺失等问题,用广告语言的特色及广告文体的功能和特点来指导这一类型的翻译活动,以期提高该地区广告翻译的总体质量,促进该地区经济的健康发展。
-
全文:本文以龙虎山风景名胜区旅游资料翻译为例,深入剖析环鄱阳湖经济圈旅游景点翻译中存在的译名前后不一、单词拼写错误、词法搭配错误以及文化因素缺失等问题,用广告语言的特色及广告文体的功能和特点来指导这一类型的翻译活动,以期提高该地区广告翻译的总体质量,促进该地区经济的健康发展。
-
《桃花源记并诗》与汉晋民间信仰——兼论陶渊明在汉晋思想史上的独特地位
-
作者:
蔡树才 来源:江汉论坛 年份:2011 文献类型 :期刊 关键词: 委运任化 民间信仰 《桃花源记并诗》
-
描述:汉晋以来的民间宗教与太平信仰决定了桃花源故事的民间性。《桃花源记并诗》的文体特征和作为志怪笔记"实录"、"游心寓目"的写作意识,透露了它的民间无意识本质。民间性桃源村社暗合了主张个人在同天地社会
-
全文:汉晋以来的民间宗教与太平信仰决定了桃花源故事的民间性。《桃花源记并诗》的文体特征和作为志怪笔记"实录"、"游心寓目"的写作意识,透露了它的民间无意识本质。民间性桃源村社暗合了主张个人在同天地社会
-
诗显而词隐 诗直而词婉:从陆游、辛弃疾、姜夔的咏梅诗词解读诗词互渗
-
作者:
许芳红 来源:山西大学学报(哲学社会科学版) 年份:2011 文献类型 :期刊 关键词: 诗词互渗 诗词观念 咏梅诗词
-
描述:显著区别,但在情感的深微与浓烈方面,词还是远远高于诗,它依然保持着"言长"之特点,表现出空灵幽邈的风格特色,而诗更质朴直率,诗词依然保持着明显的文体区别。
-
全文:显著区别,但在情感的深微与浓烈方面,词还是远远高于诗,它依然保持着"言长"之特点,表现出空灵幽邈的风格特色,而诗更质朴直率,诗词依然保持着明显的文体区别。
-
“以文为诗”不始于陶渊明:兼与高建新先生商榷
-
作者:
张明华 魏宏灿 来源:九江师专学报 年份:2004 文献类型 :期刊 关键词: 陶渊明 诗歌创作 玄言诗 古文运动 “以文为诗” 高建新
-
描述:唐代以前,诗的地位重于文、诗影响其它文体;宋代以后,文的地位重于诗,文影响诗。“以文为诗”产生于唐代诗与文的地位发生根本转变的背景之下,又是古文运动的副产品。“以文为诗”有其特定的内涵和时间限定
-
全文:唐代以前,诗的地位重于文、诗影响其它文体;宋代以后,文的地位重于诗,文影响诗。“以文为诗”产生于唐代诗与文的地位发生根本转变的背景之下,又是古文运动的副产品。“以文为诗”有其特定的内涵和时间限定
-
“以文为诗”不始于陶渊明:兼与高建新先生商榷
-
作者:
张明华 魏宏灿 来源:淮南师范学院学报 年份:2004 文献类型 :期刊 关键词: 陶渊明 玄言诗 古文运动 以文为诗
-
描述:唐代以来,诗的地位重于文,诗影响其他文体;宋代以后,文的地位重于诗,文影响诗。“以文为诗”产生于唐代诗与文的地位发生根本转变的背景之下,又是古文运动的副产品。“以文为诗”有其特定的内涵和时间限定
-
全文:唐代以来,诗的地位重于文,诗影响其他文体;宋代以后,文的地位重于诗,文影响诗。“以文为诗”产生于唐代诗与文的地位发生根本转变的背景之下,又是古文运动的副产品。“以文为诗”有其特定的内涵和时间限定
-
“以文为诗”不始于陶渊明——兼与高建新先生商榷
-
作者:
张明华 魏宏灿 来源:复印报刊资料(中国古代、近代文学研究) 年份:2004 文献类型 :期刊 关键词: 陶渊明 玄言诗 古文运动 以文为诗
-
描述:唐代以前 ,诗的地位重于文、诗影响其它文体 ;宋代以后 ,文的地位重于诗 ,文影响诗。“以文为诗”产生于唐代诗与文的地位发生根本转变的背景之下 ,又是古文运动的副产品。“以文为诗”有其特定的内涵
-
全文:唐代以前 ,诗的地位重于文、诗影响其它文体 ;宋代以后 ,文的地位重于诗 ,文影响诗。“以文为诗”产生于唐代诗与文的地位发生根本转变的背景之下 ,又是古文运动的副产品。“以文为诗”有其特定的内涵