欢迎访问鄱阳湖地域文化特色库!
全部 图书 图片 报纸 期刊 新闻 视频 学位论文 会议论文
检索结果相关分组
相关搜索词
论姜夔《暗香》的抒情模式及其经典效应
作者: 郁玉英  来源:社会科学战线 年份:2011 文献类型 :期刊 关键词: 经典名篇  姜夔  文学经典  《暗香》  抒情模式  艺术成就  交互作用  审美存在 
描述:穿越时空,成为词史上为数不多的经典的原因是很复杂的,因为文学经典作为一个对象性的审美存在,其经典化机制是一个复杂的动态系统。文本、接受传播者、社会文化等诸多因素的交互作用共同构成经典化的合力。
全文:穿越时空,成为词史上为数不多的经典的原因是很复杂的,因为文学经典作为一个对象性的审美存在,其经典化机制是一个复杂的动态系统。文本、接受传播者、社会文化等诸多因素的交互作用共同构成经典化的合力。
宋代鄱阳湖旅游诗歌繁荣成因探析
作者: 章年卿  来源:老区建设 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 鄱阳湖  旅游诗歌  文化重建  繁荣成因 
描述:宋代是江西古代文化发展的鼎盛时期,这时期的诗歌在数量、名家、类型等方面都超过了前代。通过对代表性景观和特色习俗的诗歌文本分析,笔者认为宋代鄱阳湖诗歌繁荣的原因主要有三:一是经济的发展促进;二是
全文:宋代是江西古代文化发展的鼎盛时期,这时期的诗歌在数量、名家、类型等方面都超过了前代。通过对代表性景观和特色习俗的诗歌文本分析,笔者认为宋代鄱阳湖诗歌繁荣的原因主要有三:一是经济的发展促进;二是
宋代鄱阳湖旅游诗歌繁荣成凶探析
作者: 章年卿  来源:老区建设 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 鄱阳湖  旅游诗歌  文化重建  繁荣成因 
描述:宋代是江西古代文化发展的鼎盛时期,这时期的诗歌在数量、名家、类型等方面都超过了前代。通过对代表性景观和特色习俗的诗歌文本分析,笔者认为宋代鄱阳湖诗歌繁荣的原因主要有三:一是经济的发展促进;二是
全文:宋代是江西古代文化发展的鼎盛时期,这时期的诗歌在数量、名家、类型等方面都超过了前代。通过对代表性景观和特色习俗的诗歌文本分析,笔者认为宋代鄱阳湖诗歌繁荣的原因主要有三:一是经济的发展促进;二是
[0图]鄱阳湖生态经济区畜禽养殖污染评价及治理政策研究
作者: 潘丹  年份:2015 文献类型 :图书
描述:并提出相应的公共政策框架以促进鄱阳湖生态经济区寄禽养殖和经济增长的协调发展提升鄱阳湖生态经济区农业生态文明水平。《鄱阳湖生态经济区畜禽养殖污染评价及治理政策研究》适于高等学校和科研院所环境科学、农林经济管理学、资源经济学以及相关专业的本科生研究生阅读也可以作为农业经济管理政府部门工作人员参考用书
全文:并提出相应的公共政策框架以促进鄱阳湖生态经济区寄禽养殖和经济增长的协调发展提升鄱阳湖生态经济区农业生态文明水平。《鄱阳湖生态经济区畜禽养殖污染评价及治理政策研究》适于高等学校和科研院所环境科学、农林经济管理学、资源经济学以及相关专业的本科生研究生阅读也可以作为农业经济管理政府部门工作人员参考用书
中国鄱阳湖湖泊生态学研究
作者: 周泉 黄国勤  来源:世界生态学 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 鄱阳湖  湖泊  生态 
描述:鄱阳湖是江西人民的“母亲湖”,是我国最大的淡水湖,是世界生命湖泊网中的重要成员,自鄱阳湖生态经济区建设上升为国家战略之后,对鄱阳湖的湖泊生态研究显得越来越重要。本文在调查研究和文献阅读的基础上,对
全文:鄱阳湖是江西人民的“母亲湖”,是我国最大的淡水湖,是世界生命湖泊网中的重要成员,自鄱阳湖生态经济区建设上升为国家战略之后,对鄱阳湖的湖泊生态研究显得越来越重要。本文在调查研究和文献阅读的基础上,对
语域理论视角下的《鄱阳湖生态经济区环境保护条例》翻译实践报告
作者: 吁露  来源:江西师范大学 年份:2016 文献类型 :学位论文 关键词: 鄱阳湖生态经济区环境保护条例  法律翻译  语域理论 
描述:原文的语域特征。并着重研究了以下三个问题:(1)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文与译文的语旨对等?(2)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文与译文的语场对等?(3)在法律文本翻译过程中,如何
全文:原文的语域特征。并着重研究了以下三个问题:(1)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文与译文的语旨对等?(2)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文与译文的语场对等?(3)在法律文本翻译过程中,如何
语域理论视角下的《鄱阳湖生态经济区环境保护条例》翻译实践报告
作者: 吁露  来源:江西师范大学 年份:2016 文献类型 :学位论文 关键词: 鄱阳湖生态经济区环境保护条例  法律翻译  语域理论 
描述:原文的语域特征。并着重研究了以下三个问题:(1)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文与译文的语旨对等?(2)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文与译文的语场对等?(3)在法律文本翻译过程中,如何
全文:原文的语域特征。并着重研究了以下三个问题:(1)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文与译文的语旨对等?(2)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文与译文的语场对等?(3)在法律文本翻译过程中,如何
语域理论视角下的《鄱阳湖生态经济区环境保护条例》翻译实践报告
作者: 吁露  来源:江西师范大学 年份:2016 文献类型 :学位论文 关键词: 鄱阳湖生态经济区环境保护条例  法律翻译  语域理论 
描述:原文的语域特征。并着重研究了以下三个问题:(1)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文与译文的语旨对等?(2)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文与译文的语场对等?(3)在法律文本翻译过程中,如何
全文:原文的语域特征。并着重研究了以下三个问题:(1)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文与译文的语旨对等?(2)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文与译文的语场对等?(3)在法律文本翻译过程中,如何
况味心白知:归去含凄凉,欢歌有余痛:陶渊明《归去来兮辞》教后有感
作者: 王海荣  来源:新天地(开拓教育新天地) 年份:2011 文献类型 :期刊 关键词: 《归去来兮辞》  诗人  自然景物  文章内容  浪漫情怀  陶渊明  崇尚自然  深层内涵 
描述:的浪漫情怀,也反映出诗人厌恶官场、远离世俗的孤傲之态。人们谈论《归去来兮辞》习惯于称道陶渊明的田园之乐和隐逸之欢,而忽视了潜藏在字里行间的人生悲凉。我在研读文本时,发现一个有趣的现象,那就是在诗人抒写
全文:的浪漫情怀,也反映出诗人厌恶官场、远离世俗的孤傲之态。人们谈论《归去来兮辞》习惯于称道陶渊明的田园之乐和隐逸之欢,而忽视了潜藏在字里行间的人生悲凉。我在研读文本时,发现一个有趣的现象,那就是在诗人抒写
《归去来兮辞》:陶渊明可以不辞官吗
作者: 王军  来源:语文建设 年份:2002 文献类型 :期刊 关键词: 《归去来兮辞》  时期  散文  陶渊明  辞官  魏晋 
描述:赞叹道:“好文章!音节响亮而寄意潇洒,难怪北宋大家欧阳修称赞此文说:‘两晋无文章,幸独有《归去来兮辞》一篇耳。’座中谁能率先谈谈自己阅读此文的体会或疑惑?”有备而来,马上有学生自告奋勇:“老师,有文章
全文:赞叹道:“好文章!音节响亮而寄意潇洒,难怪北宋大家欧阳修称赞此文说:‘两晋无文章,幸独有《归去来兮辞》一篇耳。’座中谁能率先谈谈自己阅读此文的体会或疑惑?”有备而来,马上有学生自告奋勇:“老师,有文章
Rss订阅