全部
图书
图片
报纸
期刊
新闻
视频
学位论文
会议论文
-
赣语吴城方言的介词
-
作者:
肖萍 来源:宁波大学学报(人文科学版) 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 介词 赣语 吴城方言
-
描述:介词的主要作用是介引,介引实词或短语组成介宾短语置于谓语中心语的前后。文章主要讨论了吴城方言的两类介词。一是与普通话字面相同,但意义用法不完全相同的介词:"跟、拿、过、随"。二是完全不同于普通话,是具有当地特色的介词:"等、得、望、捉、遮、走、儘"。
-
全文:介词的主要作用是介引,介引实词或短语组成介宾短语置于谓语中心语的前后。文章主要讨论了吴城方言的两类介词。一是与普通话字面相同,但意义用法不完全相同的介词:"跟、拿、过、随"。二是完全不同于普通话,是具有当地特色的介词:"等、得、望、捉、遮、走、儘"。
-
《鄱阳湖学刊》投稿须知
-
作者:暂无 来源:鄱阳湖学刊 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 版面费 人文社会科学 学术论文 机构代理 中英文标题 中英文内容 工作单位 通讯地址 电子邮箱
-
描述:发送至编辑部邮箱(pyhxk2009@163.com)。3.稿件需提供以下信息:(1)中英文标题;(2)中英文内容摘要;(3)3-5个中英文关键词;(4)基金项目名称及编号;(5)作者姓名(附汉语拼音)、学历、工作单位、职称、详细通讯地址/邮编、电子邮箱、联系电话和身份证号码。
-
全文:发送至编辑部邮箱(pyhxk2009@163.com)。3.稿件需提供以下信息:(1)中英文标题;(2)中英文内容摘要;(3)3-5个中英文关键词;(4)基金项目名称及编号;(5)作者姓名(附汉语拼音)、学历、工作单位、职称、详细通讯地址/邮编、电子邮箱、联系电话和身份证号码。
-
《鄱阳湖学刊》投稿须知
-
作者:暂无 来源:鄱阳湖学刊 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 版面费 人文社会科学 学术论文 机构代理 中英文标题 中英文内容 工作单位 通讯地址 电子邮箱
-
描述:发送至编辑部邮箱(pyhxk2009@163.com)。3.稿件需提供以下信息:(1)中英文标题;(2)中英文内容摘要;(3)3—5个中英文关键词;(4)基金项目名称及编号;(5)作者姓名(附汉语拼音)、学历、工作单位、职称、详细通讯地址/邮编、电子邮箱、联系电话和身份证号码。
-
全文:发送至编辑部邮箱(pyhxk2009@163.com)。3.稿件需提供以下信息:(1)中英文标题;(2)中英文内容摘要;(3)3—5个中英文关键词;(4)基金项目名称及编号;(5)作者姓名(附汉语拼音)、学历、工作单位、职称、详细通讯地址/邮编、电子邮箱、联系电话和身份证号码。
-
鄱阳湖题材文学创作令人欣喜的收获——阿来评长篇小说《铁网铜钩》
-
作者:暂无 来源:中国民族 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 铁 阿来 作家出版社 文学创作 题材 铜 长篇小说 鄱阳湖地区
-
描述:,通过对典型性事件的描述,塑造了生动的人物形象,描绘了鄱阳湖地区渔民的生活,讲述了一个精彩的家乡故事。作者以学者的眼光
-
全文:,通过对典型性事件的描述,塑造了生动的人物形象,描绘了鄱阳湖地区渔民的生活,讲述了一个精彩的家乡故事。作者以学者的眼光
-
语域理论视角下的《鄱阳湖生态经济区环境保护条例》翻译实践报告
-
作者:
吁露 来源:江西师范大学 年份:2016 文献类型 :学位论文 关键词: 鄱阳湖生态经济区环境保护条例 法律翻译 语域理论
-
描述:原文的语域特征。并着重研究了以下三个问题:(1)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文与译文的语旨对等?(2)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文与译文的语场对等?(3)在法律文本翻译过程中,如何
-
全文:原文的语域特征。并着重研究了以下三个问题:(1)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文与译文的语旨对等?(2)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文与译文的语场对等?(3)在法律文本翻译过程中,如何
-
语域理论视角下的《鄱阳湖生态经济区环境保护条例》翻译实践报告
-
作者:
吁露 来源:江西师范大学 年份:2016 文献类型 :学位论文 关键词: 鄱阳湖生态经济区环境保护条例 法律翻译 语域理论
-
描述:原文的语域特征。并着重研究了以下三个问题:(1)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文与译文的语旨对等?(2)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文与译文的语场对等?(3)在法律文本翻译过程中,如何
-
全文:原文的语域特征。并着重研究了以下三个问题:(1)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文与译文的语旨对等?(2)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文与译文的语场对等?(3)在法律文本翻译过程中,如何
-
语域理论视角下的《鄱阳湖生态经济区环境保护条例》翻译实践报告
-
作者:
吁露 来源:江西师范大学 年份:2016 文献类型 :学位论文 关键词: 鄱阳湖生态经济区环境保护条例 法律翻译 语域理论
-
描述:原文的语域特征。并着重研究了以下三个问题:(1)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文与译文的语旨对等?(2)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文与译文的语场对等?(3)在法律文本翻译过程中,如何
-
全文:原文的语域特征。并着重研究了以下三个问题:(1)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文与译文的语旨对等?(2)在法律文本翻译过程中,如何通过实现原文与译文的语场对等?(3)在法律文本翻译过程中,如何
-
鄱阳湖地区农村住宅适宜性围护结构研究
-
作者:
翁达福 来源:华东交通大学 年份:2016 文献类型 :学位论文 关键词: 适宜性 围护结构 自然温度 热工性能
-
描述:建建筑的节能工作已经实施,但是对于该地区内农村区域的住宅建筑节能现状却不容乐观。因此,就此问题,作者对该地区农村建筑围护结构的节能性进行了深入的调研并查阅大量的资料,对上述问题做了详细的探讨与研究。论文
-
全文:建建筑的节能工作已经实施,但是对于该地区内农村区域的住宅建筑节能现状却不容乐观。因此,就此问题,作者对该地区农村建筑围护结构的节能性进行了深入的调研并查阅大量的资料,对上述问题做了详细的探讨与研究。论文
-
鄱阳湖地区农村住宅适宜性围护结构研究
-
作者:
翁达福 来源:华东交通大学 年份:2016 文献类型 :学位论文 关键词: 适宜性 围护结构 自然温度 热工性能
-
描述:建建筑的节能工作已经实施,但是对于该地区内农村区域的住宅建筑节能现状却不容乐观。因此,就此问题,作者对该地区农村建筑围护结构的节能性进行了深入的调研并查阅大量的资料,对上述问题做了详细的探讨与研究。论文
-
全文:建建筑的节能工作已经实施,但是对于该地区内农村区域的住宅建筑节能现状却不容乐观。因此,就此问题,作者对该地区农村建筑围护结构的节能性进行了深入的调研并查阅大量的资料,对上述问题做了详细的探讨与研究。论文
-
鄱阳湖地区农村住宅适宜性围护结构研究
-
作者:
翁达福 来源:华东交通大学 年份:2016 文献类型 :学位论文 关键词: 适宜性 围护结构 自然温度 热工性能
-
描述:建建筑的节能工作已经实施,但是对于该地区内农村区域的住宅建筑节能现状却不容乐观。因此,就此问题,作者对该地区农村建筑围护结构的节能性进行了深入的调研并查阅大量的资料,对上述问题做了详细的探讨与研究。论文
-
全文:建建筑的节能工作已经实施,但是对于该地区内农村区域的住宅建筑节能现状却不容乐观。因此,就此问题,作者对该地区农村建筑围护结构的节能性进行了深入的调研并查阅大量的资料,对上述问题做了详细的探讨与研究。论文